¿Los iPhone o los iPhones, El Capitan o El Capitán? [Encuesta]

Sí, esto es verídico y ha sido -está siendo- leído en las redes. Resulta que ahora el mundo de la tecnología -en cuanto a dispositivos móviles se refiere- más puntera está perdiéndose en cosas tan -a priori poco importantes- como es el asunto de cómo llamar coloquialmente bien (y escribir) a los dispositivos de Apple. Es decir, ¿se dice los iPhone o los iPhones?.

 

¿Los iPhone o los iPhones, El Capitan o El Capitán? [Encuesta]

Pues nada, la semi-polémica (por definirlo así, como que es algo cercano a una polémica) está servidita en los medios correspondientes. Dicen que Apple no quiere que hables mal, quiero decir, que no quieren que cuando te refieras a los iPhones, lo digas y escribas mal (como lo he hecho yo ahora mismo). Según ellos no se dice “los iPhones” (con la letra ‘s’ al final), sino que se dice “los iPhone“. Bien, estoy de acuerdo, pienso que es mas acertado así y que además viniendo del inglés, casi que es mejor así. De la misma manera se aplica eta “regla” a todos los nombres que proceda -en el catalogo de Apple-, véase también que será incorrecto decir/escribir “los iPads y/o los iPods” y será muy correcto tratarlo algo así como “los iPad y/o los iPod“.

 

 iOSMac ¿Los iPhone o los iPhones, El Capitan o El Capitán? [Encuesta]
¿Los iPhone o los iPhones, El Capitan o El Capitán?

 

Señores de Apple, bien, vale, queda entendido, pueden ustedes seguir aleccionándonos a cómo se escribe y se pronuncian los nombres de sus equipos…. pero… ¿Saben ustedes en que idioma está escrito el nombre de su último sistema operativo llamado “El Capitan“? Es el lenguaje castellano (o español, que dirán otros). Y en castellano (o español, que dirán otros) la palabra capitán lleva acento, sí, se acentúa la última “a” siguiendo las reglas de acentuación del idioma. Siento decirles que deben rectificarlo en todos los lugares donde lo han escrito mal, no es “El Capitan” sino que es -correctamente- “El Capitán“, con acento en la “a” de la última sílaba.

 

En fin, en el fondo no es nada grave ni “los iPhones” ni “El Capitan“, son detalles que deben de ser cuidados, eso sí, pero que no deberían formar parte de mucha (o no demasiada) polémica. De ahí que la pregunta de la encuesta de hoy sea un tanto extraña, pero a la vez quizás sea “estupenda“…

 

Feliz dia del trabajador y también feliz día de la madre, al menos en España… y gracias por participar en la encuesta!!

 

[poll id=”75″]

 

5 COMENTARIOS

  1. Deberíamos recordar que «El Capitán», a pesar de venir del castellano, no lleva tilde, pues ha sido adaptado por el idioma anglosajón como nombre propio.
    En cuanto a los «iPhone», también debemos recordar que la norma del castellano pone una «s» a los plurales extranjeros, así que a pesar de lo que haya dicho Apple para el uso del nombre en inglés, en castellano se deben seguir las normas de la RAE.

      • Gracias a ti por tratar este tema tan interesante, no trataba de corregir el artículo sino simplemente comentar acerca de las normas de la RAE para el español. Un abrazo y muy buen artículo.

        • Hola, como dice Antonio, gracias por comentar. Efectivamente tienes absolutamente la razón en todo lo que señalaste. Cabe recordar que el idioma inglés no tiene un equivalente a la RAE por lo que se rigen por normas y costumbres. Siendo que ellos mismos no se ponen de acuerdo en este punto en particular (puedes encontrar decenas de sitios web importantes que ponen efectivamente la “s” al final del iPhone), los comentarios de Phil Schiller es sólo eso: una opinión.

Deja un comentarioCancelar respuesta

Salir de la versión móvil